Натисніть "Enter", щоб перейти до вмісту

Плівки Деркача: Байден називав Порошенко «батьком-засновником нації»

16 листопада 2016 року колишній віце-президент США Джо Байден запевнив перебуваючого на посаді президента України Петра Порошенка, що той є «батьком-засновником української нації, про який через 30 років діти співатимуть пісні». Аудіозапис з нібито голосами політиків оприлюднив нардеп Андрій Деркач під час прес-конференції.

Байден (Б): Привіт, Петро! Це Джо, як ваші справи?

Порошенко (П): Дуже добре, як завжди, коли я чую ваш голос, мій любий друже! Якщо президент зможе підтримати нас не тільки щодо Мінська, а й щодо безвізового режиму, це буде щось, що ми зможемо «продати» українському народу. Я до сих пір сподіваюся, що ви зможете приїхати 21 листопада на річницю нашої Революції Гідності, і це було б дуже важливим сигналом.

Б: Я спробую приїхати одразу після, на початку грудня. Це – як видається зараз. До певної міри частина мого маршруту залежить від вашої розмови з нашим обраним президентом. Одна зі справ, яким я займаюся, це нова Адміністрація. Я не критик, але вона дуже повільно готується до передачі повноважень.

Чесно кажучи, як велика частина Америки, вони вважають, що перемогли на виборах, а значить, немає сенсу форсувати передачу справ.

Причина, по якій я вам це розповідаю, це те, що я був дещо обмежений в можливості розповісти їм про Україну. Основною проблемою є те, що нова Адміністрація добре не знайома з ситуацією. Таким чином я зустрічаюся з обраним віце-президентом. Єдиним, у кого є досвід зовнішньої політики.

П: Ви граєте величезну роль у встановленні миру в моїй країні, фактично в порятунок моєї країни. Це моє справжнє відчуття.

Б: Дякую, ви щедрі, як завжди, фактично я не планую нікуди йти. Я маю на увазі, як приватна особа, я планую безпосередньо долучитись. Це моя мета.

Розкажіть мені про вашу розмову з Трампом, якщо можете.

П: Я розповів йому про велику кількість позитивних речей, які робить президент Обама і нинішня Адміністрація. Але, відверто кажучи, я очікував на набагато прохолоднішу розмову. Але вона була досить щирию і теплою.

Б: Добре. Цей хлопець, кажучи по-англійськи, – він собака, яка біжить за машиною по дорозі. Поганий пес буде бігти за машиною вздовж дороги, це англійський вираз. Він схопив машину. Він не знає, що робити, він навіть не знає, з чого зроблена машина і що в ній. У нас є шанс зробити його героєм.

Але ви стали хорошим другом. І ми розуміємо один одного. Як я сказав, ви зробили величезну роботу, і я продовжую залишатися відданим незалежності нової держави і некорумпованої нації. З Божою допомогою діти будуть складати пісні про вас через 30 років.

Я не жартую, подумайте про це. Ви перший, хто заснував, фактично створив вільну від корупції, демократичну націю України. Господи! Я закінчу кар’єру як хороший віце-президент, а не як засновник, батько-засновник країни.

Я готовий помінятися місцями з вами, добре? Мені б сподобалося, якщо б мої онуки читали про мене в підручниках історії так, як будуть читати ваші про вас.

П: Джо, я дуже гордий чути про це. Якщо дозволите, я передам ці слова моїй дружині. Їй потрібно також пишатися мною, як ви.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Будь першим хто прокоментує

    Залишити відповідь

    Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

    Повідомити про помилку

    Текст, який буде надіслано нашим редакторам: